ปวส. เขียนเป็นภาษาอังกฤษ

ปวส. ปวส ย่อมาจาก ประกาศนียบัตรวิชาีชีพชั้นสูง เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า Vocational Diploma
และถ้าต้องการใส่ชื่อสาขาต่อท้าย เขียนว่า Vocational Diploma in Marketing
link: http://www.xn--c3cxi4agc9gk9d7cd1hrc.com/

ปวช. เขียนเป็นภาษาอังกฤษ

ปวช. ย่อมาจาก ประกาศนียบัตรวิชาชีพ เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า Vocational Certificate

และถ้าต้องการใส่ชื่อสาขาต่อท้าย เขียนว่า Vocational Certificate in Marketing

link: http://www.xn--c3cxi4agc9gk9d7cd1hrc.com/

กิจกรรมรับน้อง เขียนเป็นภาษาอังกฤษ

กิจกรรมรับน้องแบบสร้างสรรค์ เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า welcoming ceremony หรือ freshmen orientation
link: http://www.xn--c3cxi4agc9gk9d7cd1hrc.com/

ตำบล, แขวง, เขียนเป็นภาษาอังกฤษ

ตำบล กับ แขวง ความหมายเดียวกัน ซึ่งตำบล ใช้กับพื้นที่ต่างจังหวัด ส่วนแขวงใช้กับพื้นที่กรุงเทพฯ
ตำบล/แขวง เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า Sub-district ตัวอย่างเช่น ตำบล/แขวง คลองถนน; Klong Thanon Sub-district
link: http://www.xn--c3cxi4agc9gk9d7cd1hrc.com/

อำเภอ, เขต, เขียนเป็นภาษาอังกฤษ

อำเภอ กับ เขต ความหมายเหมือนกัน ซึ่งอำเภอ จะใช้กับพื้นที่ต่างจังหวัด ส่วน เขต ใช้กับพื้นที่กรุึงเทพฯ
อำเภอ/เขต เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า District ตัวอย่างเช่น อำเภอ/เขต สายไหม ; Saimai District
link: http://www.xn--c3cxi4agc9gk9d7cd1hrc.com/